Deuteronomy 29:25 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒ—αƒ₯αƒ£αƒαƒœ: αƒαƒ›αƒ˜αƒ‘ გამო, რამეთუ დაუგევებ მαƒͺαƒœαƒ”αƒ‘αƒαƒ² αƒ˜αƒ’αƒ˜ αƒ¨αƒ―αƒ£αƒšαƒ˜αƒ‘αƒ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘αƒ αƒ¦αƒ›αƒ αƒ—αƒ˜αƒ‘αƒ მამათა მათთაჲბა, αƒ αƒαƒŸαƒαƒ›αƒ‘ αƒ’αƒαƒ›αƒαƒ°αƒ§αƒ•αƒαƒœαƒ“αƒ”αƒ‘ αƒ˜αƒ’αƒ˜αƒœαƒ˜ αƒ₯αƒ£αƒ”αƒ§αƒαƒœαƒ˜αƒ— αƒ”αƒ’αƒ³αƒžαƒ’αƒ˜αƒ—.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ›αƒ˜αƒ£αƒ’αƒ”αƒ‘αƒ”αƒœ: β€˜αƒ˜αƒ›αƒ˜αƒ’αƒαƒ›, რომ αƒ›αƒ˜αƒαƒ’αƒαƒ•αƒ”αƒ‘ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘, αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒαƒœαƒ—αƒ˜ αƒ›αƒαƒ›αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜αƒ‘, აღთαƒ₯მა, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜αƒͺ αƒ›αƒαƒœ დაუდო მათ, როαƒͺა αƒ”αƒ’αƒ•αƒ˜αƒžαƒ’αƒ˜αƒ‘ αƒ₯αƒ•αƒ”αƒ§αƒœαƒ˜αƒ“αƒαƒœ გამოჰყავდა.’
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ˜αƒ’αƒ§αƒ•αƒ˜αƒαƒœ: β€žαƒ˜αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒαƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘, რომ αƒ›αƒ˜αƒαƒ’αƒαƒ•αƒ”αƒ‘ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘, αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒαƒœαƒ—αƒ˜ αƒ›αƒαƒ›αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜αƒ‘, აღთαƒ₯მა, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜αƒͺ αƒ›αƒαƒœ დაუდო მათ, როαƒͺა αƒ”αƒ’αƒ•αƒ˜αƒžαƒ’αƒ˜αƒ‘ αƒ₯αƒ•αƒ”αƒ§αƒœαƒ˜αƒ“αƒαƒœ გამოჰყავდა,