Exodus 12:50 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒ₯αƒ›αƒœαƒ”αƒ‘ ძეთა αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ±αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒ—αƒ, αƒ•αƒ˜αƒ—αƒαƒ αƒͺა ამαƒͺαƒœαƒ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ›αƒαƒœ მობებ და αƒαƒ°αƒ αƒαƒœαƒ‘ მათდა αƒ›αƒ˜αƒ›αƒαƒ αƒ—, ეგრეთ ყვებ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და ზუბგად αƒ˜αƒ‘αƒ” გააკეთებ αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒαƒœαƒ—, როგორαƒͺ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ›αƒ αƒ£αƒ‘αƒ αƒ«αƒαƒœαƒ მობებ და αƒαƒαƒ αƒαƒœαƒ‘.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და გააკეთებ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ˜αƒ•αƒ” αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ ძეთ, როგორαƒͺ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ›αƒ αƒ£αƒ‘αƒ αƒ«αƒαƒœαƒ მობებ და αƒαƒαƒ αƒαƒœαƒ‘, αƒ˜αƒ‘αƒ” გააკეთებ.