Exodus 29:46 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒͺαƒœαƒαƒœ, αƒ•αƒ˜αƒ—αƒαƒ αƒ›αƒ”αƒ“ მე ვარ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜ αƒ›αƒαƒ—αƒ˜ αƒ₯αƒ£αƒ”αƒ§αƒαƒœαƒ˜αƒ— αƒ”αƒ’αƒ³αƒžαƒ’αƒ˜αƒ—, წოდებად მათ ზედა და ღმერთ მათდა ყოჀად.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ¨αƒ”αƒ˜αƒ’αƒœαƒ”αƒ‘αƒ”αƒœ, რომ მე ვარ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜ αƒ›αƒαƒ—αƒ˜, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ›αƒαƒͺ αƒ’αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ§αƒ•αƒαƒœαƒ” αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒœαƒ˜ αƒ”αƒ’αƒ•αƒ˜αƒžαƒ’αƒ˜αƒ‘ αƒ₯αƒ•αƒ”αƒ§αƒœαƒ˜αƒ“αƒαƒœ, რათა αƒ“αƒαƒ•αƒ˜αƒ•αƒαƒœαƒ მათ αƒ¨αƒαƒ αƒ˜αƒ‘. მე ვარ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, αƒ›αƒαƒ—αƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ¨αƒ”αƒ˜αƒͺαƒœαƒαƒ‘αƒ”αƒœ, რომ მე ვარ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜ αƒ›αƒαƒ—αƒ˜, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ›αƒαƒͺ αƒ’αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ§αƒ•αƒαƒœαƒ” αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒœαƒ˜ αƒ”αƒ’αƒ•αƒ˜αƒžαƒ’αƒ˜αƒ‘ αƒ₯αƒ•αƒ”αƒ§αƒœαƒ˜αƒ“αƒαƒœ, რათა αƒ“αƒαƒ•αƒ˜αƒ•αƒαƒœαƒ მათ αƒ¨αƒαƒ αƒ˜αƒ‘. მე ვარ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, αƒ›αƒαƒ—αƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜.