Exodus 34:16 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒ›αƒαƒ°αƒ’αƒ•αƒαƒ αƒœαƒ”αƒ— αƒαƒ‘αƒ£αƒšαƒœαƒ˜ αƒ›αƒαƒ—αƒœαƒ˜ ძეთა αƒ—αƒ₯αƒ£αƒ”αƒœαƒ—αƒ, და αƒαƒ‘αƒ£αƒšαƒœαƒ˜ αƒ—αƒ₯αƒ£αƒ”αƒœαƒœαƒ˜ αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒͺαƒœαƒ”αƒ— ძეთა მათთა, და αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒ«αƒ³αƒ“αƒ”αƒœ αƒαƒ‘αƒ£αƒšαƒœαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒœαƒ˜ შემგომად αƒ™αƒ”αƒ αƒžαƒ—αƒ მათთა, და αƒ«αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒœαƒ˜ αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒ«αƒ³αƒ“αƒ”αƒœ შედგომად αƒ™αƒ”αƒ αƒžαƒ—αƒ მათთა.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ›αƒαƒ˜αƒ§αƒ•αƒαƒœ მათ αƒαƒ‘αƒ£αƒšαƒ”αƒ‘αƒ‘ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ•αƒαƒŸαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘ და αƒ αƒαƒ“αƒ’αƒαƒœ αƒ›αƒ”αƒ«αƒαƒαƒ‘αƒ”αƒœ αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒœαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒαƒœαƒ—αƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ™αƒ•αƒαƒšαƒ–αƒ”, αƒ’αƒαƒ αƒ§αƒ•αƒœαƒ˜αƒαƒœ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ‘ αƒ•αƒαƒŸαƒ”αƒ‘αƒ‘αƒαƒͺ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒαƒœαƒ—αƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ™αƒ•αƒαƒšαƒ–αƒ”.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒœαƒ£ αƒ›αƒαƒ˜αƒ§αƒ•αƒαƒœ მათ αƒαƒ‘αƒ£αƒšαƒ—αƒαƒ’αƒαƒœ αƒͺαƒαƒšαƒ”αƒ‘αƒ‘ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ‘ αƒ«αƒ”αƒ—αƒαƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘, რათა როდებაαƒͺ αƒ˜αƒ›αƒ”αƒ«αƒαƒ•αƒ”αƒ‘αƒ”αƒœ αƒ›αƒαƒ—αƒ˜ αƒαƒ‘αƒ£αƒšαƒœαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒαƒœαƒ—αƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ™αƒ•αƒαƒšαƒ“αƒαƒ™αƒ•αƒαƒš, αƒ¨αƒ”αƒœαƒ›αƒ ძეებმაαƒͺ არ αƒ˜αƒ›αƒ”αƒ«αƒαƒαƒœ αƒ›αƒαƒ—αƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ™αƒ•αƒαƒšαƒ“αƒαƒ™αƒ•αƒαƒš.