Exodus 40:37 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და უკუეთუ არა αƒαƒ¦αƒ˜αƒ›αƒαƒ¦αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ¦αƒ αƒ£αƒ‘αƒ”αƒšαƒ›αƒαƒœ αƒ›αƒαƒœ, არა αƒαƒ¦αƒ”αƒ’αƒœαƒ˜αƒαƒœ გრვად αƒ›αƒ£αƒœ დღედმდე, αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ”αƒ›αƒ“αƒ” αƒαƒ¦αƒ˜αƒ›αƒαƒ¦αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ¦αƒ αƒ£αƒ‘αƒ”αƒšαƒ›αƒαƒœ αƒ›αƒαƒœ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და თუ არ აბαƒͺαƒ˜αƒšαƒ“αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒ αƒ¦αƒ αƒ£αƒ‘αƒ”αƒšαƒ˜, არ αƒαƒ˜αƒ§αƒ αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒœαƒ”αƒœ αƒ˜αƒ› დღემდე, αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ” არ აბαƒͺαƒ˜αƒšαƒ“αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒ.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და თუ არ აბαƒͺαƒ˜αƒšαƒ“αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒ αƒ¦αƒ αƒ£αƒ‘αƒ”αƒšαƒ˜, არ αƒαƒ˜αƒ§αƒ αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒœαƒ”αƒœ αƒ˜αƒ› დღემდე, როαƒͺა აბαƒͺαƒ˜αƒšαƒ“αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒ.