Judges 21:24 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒ¬αƒαƒ αƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ”αƒ‘ αƒ›αƒ˜αƒ”αƒ  αƒ«αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ±αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒœαƒ˜ მაბ αƒŸαƒαƒ›αƒ‘αƒ αƒ¨αƒ˜αƒœαƒ. და αƒ›αƒ˜αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ კაαƒͺად-კაαƒͺαƒαƒ“αƒ˜ გომბა თჳბბა და αƒœαƒαƒ—αƒ”αƒ‘αƒαƒ•αƒ‘αƒ თჳბბა და αƒ›αƒ˜αƒ”αƒ’αƒ კაαƒͺად-კაαƒͺαƒαƒ“αƒ˜ αƒ‘αƒαƒ›αƒ™αƒ³αƒ“αƒ αƒ”αƒ‘αƒ”αƒšαƒ‘αƒ თჳბბა. მათ დღეთა αƒ¨αƒ˜αƒœαƒ არა αƒ˜αƒ§αƒ მეჀე αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ±αƒšαƒ‘αƒ αƒ¨αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ და კაαƒͺად-კაαƒͺαƒαƒ“αƒ˜ αƒœαƒ”αƒ‘αƒαƒ‘αƒ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘αƒ αƒ—αƒ³αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒαƒ‘αƒ αƒ—αƒ£αƒαƒšαƒ—αƒ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ¨αƒ” αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ—αƒ ჰყოჀდა.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ¬αƒαƒ•αƒ˜αƒ“-αƒ¬αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒœαƒ”αƒœ αƒ˜αƒ₯αƒ˜αƒ“αƒαƒœ αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ«αƒ”αƒœαƒ˜; და αƒ“αƒαƒ‘αƒ αƒ£αƒœαƒ“αƒ αƒ—αƒ˜αƒ—αƒαƒ”αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ’αƒαƒ›αƒ¨αƒ˜ და αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒαƒ’αƒ•αƒαƒ αƒ”αƒ£αƒšαƒαƒ¨αƒ˜. და αƒ’αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ˜αƒ₯αƒ˜αƒ“αƒαƒœ αƒ—αƒ˜αƒ—αƒαƒ”αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒαƒ›αƒ™αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ”αƒ‘αƒ”αƒšαƒ¨αƒ˜.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ¬αƒαƒ•αƒ˜αƒ“-αƒ¬αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒœαƒ”αƒœ αƒ˜αƒ₯αƒ˜αƒ“αƒαƒœ αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ«αƒ”αƒœαƒ˜; და αƒ“αƒαƒ‘αƒ αƒ£αƒœαƒ“αƒ αƒ—αƒ˜αƒ—αƒαƒ”αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ’αƒαƒ›αƒ¨αƒ˜ და αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒαƒ’αƒ•αƒαƒ αƒ”αƒ£αƒšαƒαƒ¨αƒ˜. და αƒ’αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ˜αƒ₯αƒ˜αƒ“αƒαƒœ αƒ—αƒ˜αƒ—αƒαƒ”αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒαƒ›αƒ™αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ”αƒ‘αƒ”αƒšαƒ¨αƒ˜.