Judges 21:5 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒ—αƒ₯უებ ძეთა αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ±αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒ—αƒ: αƒ•αƒ˜αƒœ არა αƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ™αƒ αƒ”αƒ‘αƒ£αƒšαƒ‘αƒ ამაბ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ—αƒαƒ’αƒαƒœ გომთა αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ±αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒ—αƒ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘αƒ? რამეთუ αƒ€αƒ˜αƒͺαƒ˜ αƒ˜αƒ§αƒ αƒ“αƒ˜αƒ“αƒ˜, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜ არა αƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ”αƒ‘ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘αƒ მაბეჀად და αƒ—αƒ₯უებ: αƒ‘αƒ˜αƒ™αƒ£αƒ“αƒ˜αƒšαƒ˜αƒ— αƒ›αƒαƒ™αƒ£αƒ”αƒ“αƒ˜αƒœ αƒ˜αƒ’αƒ˜.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ—αƒ₯ვებ αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ ძეთ: β€žαƒ•αƒ˜αƒœ არ αƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ™αƒ αƒ”αƒ‘αƒ£αƒšαƒ¨αƒ˜ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ¨αƒ” αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ’αƒαƒ›αƒ—αƒαƒ’αƒαƒœ?β€œ αƒ αƒαƒ“αƒ’αƒαƒœ αƒ“αƒ˜αƒ“αƒ˜ αƒ€αƒ˜αƒͺαƒ˜ αƒ°αƒ₯αƒαƒœαƒ“αƒαƒ— αƒ“αƒαƒ“αƒ”αƒ‘αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ˜αƒ›αƒαƒ—αƒ–αƒ”, αƒ•αƒ˜αƒœαƒͺ არ αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒαƒ“αƒ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ¨αƒ” αƒ›αƒ˜αƒͺαƒ€αƒαƒ¨αƒ˜, და αƒœαƒαƒ—αƒ₯αƒ•αƒαƒ›αƒ˜ αƒ°αƒ₯αƒαƒœαƒ“αƒαƒ— მათზე, რომ αƒ£αƒœαƒ“αƒ αƒ›αƒαƒ”αƒ™αƒšαƒαƒ—.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ—αƒ₯ვებ αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ ძეთ: β€žαƒ•αƒ˜αƒœ არ αƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ™αƒ αƒ”αƒ‘αƒ£αƒšαƒ¨αƒ˜ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ¨αƒ” αƒ˜αƒ‘αƒ αƒαƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ’αƒαƒ›αƒ—αƒαƒ’αƒαƒœ?β€œ αƒ αƒαƒ“αƒ’αƒαƒœ αƒ“αƒ˜αƒ“αƒ˜ αƒ€αƒ˜αƒͺαƒ˜ αƒ°αƒ₯αƒαƒœαƒ“αƒαƒ— αƒ“αƒαƒ“αƒ”αƒ‘αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ˜αƒ›αƒαƒ—αƒ–αƒ”, αƒ•αƒ˜αƒœαƒͺ არ αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒαƒ“αƒ αƒ£αƒ€αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ¨αƒ” αƒ›αƒ˜αƒͺαƒ€αƒαƒ¨αƒ˜, და αƒœαƒαƒ—αƒ₯αƒ•αƒαƒ›αƒ˜ αƒ°αƒ₯αƒαƒœαƒ“αƒαƒ— მათზე, რომ αƒ‘αƒ˜αƒ™αƒ•αƒ“αƒ˜αƒšαƒ˜αƒ— αƒ›αƒαƒ”αƒ™αƒšαƒαƒ—.