Leviticus 3:15 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒαƒ αƒœαƒ˜ αƒ—αƒ˜αƒ αƒ™αƒ£αƒ›αƒ”αƒšαƒœαƒ˜ და αƒͺαƒ›αƒ”αƒšαƒœαƒ˜ αƒ˜αƒ’αƒ˜ მათ ზედა, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒš არბ αƒ‘αƒαƒ αƒ™αƒαƒšαƒ—αƒαƒ² და αƒ¦αƒ³αƒ«αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ§αƒ£αƒ αƒœαƒ˜ αƒ˜αƒ’αƒ˜ αƒ¦αƒ³αƒ«αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒ² αƒ—αƒ˜αƒ αƒ™αƒ£αƒ›αƒ”αƒšαƒ—αƒ αƒ—αƒαƒœαƒ მოჰკუეთობ,
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒαƒ αƒ˜αƒ•αƒ” αƒ—αƒ˜αƒ αƒ™αƒ›αƒ”αƒšαƒ˜ და αƒ₯αƒαƒœαƒ˜, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜αƒͺ მათ აკრავბ, αƒ‘αƒαƒ αƒ™αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ₯αƒαƒœαƒ˜, და αƒ¦αƒ•αƒ˜αƒ«αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ§αƒ£αƒ αƒ˜, αƒ—αƒ˜αƒ αƒ™αƒ›αƒ”αƒšαƒ”αƒ‘αƒ—αƒαƒœ ერთად მოჰკვეთობ.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒαƒ αƒ˜αƒ•αƒ” αƒ—αƒ˜αƒ αƒ™αƒ›αƒ”αƒšαƒ˜ და αƒ₯αƒαƒœαƒ˜, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜αƒͺ მათზეა, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜αƒͺ αƒ‘αƒαƒ αƒ«αƒαƒ§αƒ˜αƒ‘ αƒ™αƒ£αƒœαƒ—αƒ”αƒ‘αƒ–αƒ”αƒ, და αƒαƒžαƒ™αƒ˜, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜αƒͺ αƒ¦αƒ•αƒ˜αƒ«αƒšαƒ–αƒ”αƒ; αƒ—αƒ˜αƒ αƒ™αƒ›αƒ”αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒαƒœαƒαƒ“ αƒ›αƒαƒ°αƒ™αƒ•αƒ”αƒ—αƒαƒœ αƒ˜αƒ’αƒ˜.