Mark 12:30 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და αƒ¨αƒ”αƒ˜αƒ§αƒ£αƒαƒ αƒ αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ§αƒαƒ•αƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ’αƒ£αƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜αƒ—αƒ და αƒ§αƒαƒ•αƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ‘αƒ£αƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜αƒ—αƒ და αƒ§αƒαƒ•αƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ’αƒαƒœαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ—αƒ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜αƒ—αƒ და αƒ§αƒαƒ•αƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ«αƒαƒšαƒ˜αƒ—αƒ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜αƒ—αƒ. ებე არბ αƒžαƒ˜αƒ αƒ•αƒ”αƒšαƒ˜ მαƒͺαƒœαƒ”αƒ‘αƒαƒ².
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ¨αƒ”αƒ˜αƒ§αƒ•αƒαƒ αƒ” αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜ αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ’αƒ£αƒšαƒ˜αƒ—, αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ‘αƒ£αƒšαƒ˜αƒ—, αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ’αƒαƒœαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ—, αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ«αƒαƒšαƒ˜αƒ—. ებ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ αƒžαƒ˜αƒ αƒ•αƒ”αƒšαƒ˜ მαƒͺαƒœαƒ”αƒ‘αƒ.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ¨αƒ”αƒ˜αƒ§αƒ•αƒαƒ αƒ” αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, αƒ¦αƒ›αƒ”αƒ αƒ—αƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ’αƒ£αƒšαƒ˜αƒ—, αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ‘αƒ£αƒšαƒ˜αƒ—, αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ’αƒαƒœαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ—, αƒ›αƒ—αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ¨αƒ”αƒ«αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ—.’ ებ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ αƒžαƒ˜αƒ αƒ•αƒ”αƒšαƒ˜ მαƒͺαƒœαƒ”αƒ‘αƒ.