Mark 3:21 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და ებმა αƒ›αƒ˜αƒ‘ კერძოჲბათა და αƒ’αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ”αƒ‘ αƒ¨αƒ”αƒžαƒ§αƒ αƒαƒ‘αƒαƒ“ αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ, რამეთუ αƒ˜αƒ’αƒ§αƒαƒ“αƒ”αƒ‘, αƒ•αƒ˜αƒ—αƒαƒ αƒ›αƒ”αƒ“: αƒ’αƒαƒœαƒ™αƒ αƒ—αƒαƒ›αƒ˜αƒš არბ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და αƒ’αƒαƒ˜αƒ’αƒ”αƒ‘ αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒαƒœαƒ”αƒ‘αƒ›αƒ და αƒ›αƒ˜αƒ‘ αƒ¨αƒ”αƒ‘αƒαƒžαƒ§αƒ αƒαƒ‘αƒαƒ“ αƒ¬αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒœαƒ”αƒœ, αƒ αƒαƒ“αƒ’αƒαƒœ αƒαƒ›αƒ‘αƒαƒ‘αƒ“αƒœαƒ”αƒœ: β€žαƒ¨αƒ”αƒ¨αƒšαƒ˜αƒšαƒ˜ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘!β€œ
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ˜αƒαƒœαƒ”αƒ‘αƒ‘ მოებმათ და αƒ›αƒ˜αƒ‘ αƒ¨αƒ”αƒ‘αƒαƒžαƒ§αƒ αƒαƒ‘αƒαƒ“ αƒ¬αƒαƒ›αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒœαƒ”αƒœ, αƒ αƒαƒ“αƒ’αƒαƒœ αƒαƒ›αƒ‘αƒαƒ‘αƒ“αƒœαƒ”αƒœ: αƒ¨αƒ”αƒ¨αƒšαƒ˜αƒšαƒ˜αƒαƒ.