Mark 3:26 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
და უკუეთუ αƒ”αƒ¨αƒ›αƒαƒ™αƒ˜ თავბა თჳბბა ზედა αƒαƒ¦αƒ“αƒ’αƒαƒ›αƒ˜αƒš არბ და αƒ’αƒαƒœαƒ§αƒαƒ€αƒ˜αƒš არბ, ვერ αƒ΄αƒ”αƒš-αƒ”αƒ¬αƒ˜αƒ€αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ“αƒαƒ›αƒ’αƒ™αƒ˜αƒͺებად, არამედ αƒαƒ¦αƒ‘αƒαƒ‘αƒ αƒ£αƒšαƒ˜ აαƒ₯უბ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და თუ αƒ‘αƒαƒ’αƒαƒœαƒ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ თავბ αƒ¬αƒ˜αƒœ აღუდგა და αƒ’αƒαƒ˜αƒ§αƒ, ვეღარ αƒ’αƒαƒ«αƒšαƒ”αƒ‘αƒ‘, არამედ დაუდგა αƒαƒ¦αƒ‘αƒαƒ‘αƒ αƒ£αƒšαƒ˜.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
და თუ αƒ‘αƒαƒ’αƒαƒœαƒ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ თავბ αƒ¬αƒ˜αƒœ აღუდგა და αƒ’αƒαƒ˜αƒ§αƒ, ვეღარ αƒ’αƒαƒ«αƒšαƒ”αƒ‘αƒ‘. დაუდგა αƒαƒ¦αƒ‘αƒαƒ‘αƒ αƒ£αƒšαƒ˜.