Psalms 103:20 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
დაბდევ αƒ‘αƒœαƒ”αƒšαƒ˜ და αƒ˜αƒ₯αƒ›αƒœαƒ ღამე, მაბ αƒ¨αƒ˜αƒœαƒ αƒ•αƒ˜αƒ“αƒαƒ“αƒ˜αƒαƒœ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒœαƒ˜ მჴეαƒͺαƒœαƒ˜ αƒ›αƒαƒ¦αƒœαƒαƒ αƒ˜αƒ‘αƒαƒœαƒ˜,
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ©αƒαƒ›αƒαƒαƒ¬αƒ•αƒ”αƒœ αƒ‘αƒœαƒ”αƒšαƒ‘ და დგება ღამე, αƒ›αƒαƒ¨αƒ˜αƒœ ამოძრავდება αƒ’αƒ§αƒ˜αƒ‘ αƒ§αƒ•αƒ”αƒšαƒ αƒœαƒαƒ“αƒ˜αƒ αƒ˜.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ’αƒαƒœαƒαƒ•αƒ αƒͺობ αƒ‘αƒœαƒ”αƒšαƒ‘ და αƒ˜αƒ₯αƒœαƒ”αƒ‘αƒ ღამე, αƒ›αƒαƒ¨αƒ˜αƒœ αƒαƒ›αƒαƒ«αƒ αƒαƒ•αƒ“αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒαƒœ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒœαƒ˜ αƒœαƒαƒ“αƒ˜αƒ αƒœαƒ˜ αƒ’αƒ§αƒ˜αƒ‘αƒ.