Song of Solomon 4:11 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
αƒ—αƒαƒ€αƒšαƒ˜ αƒ“αƒαƒ›αƒαƒ‘αƒ¬αƒ£αƒ—αƒ˜αƒ‘ ბაგეთა αƒ¨αƒ”αƒœαƒ—αƒ, αƒ‘αƒ«αƒαƒšαƒ, αƒ—αƒαƒ€αƒšαƒ˜ და ბძე αƒ₯უეშე αƒ”αƒœαƒαƒ‘αƒ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ‘αƒ და αƒ‘αƒ£αƒšαƒœαƒ”αƒšαƒ”αƒ‘αƒαƒ² αƒ‘αƒαƒ›αƒαƒ‘αƒ”αƒšαƒ—αƒ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ—αƒ, αƒ•αƒ˜αƒ—αƒαƒ αƒͺა αƒ‘αƒ£αƒšαƒœαƒ”αƒšαƒ”αƒ‘αƒαƒ² αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒœαƒ˜αƒ‘αƒ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ’αƒαƒšαƒ˜ მობწვეთბ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ‘ ბაგეებბ, ჩემო αƒžαƒαƒ’αƒαƒ αƒ«αƒαƒšαƒ! αƒ—αƒαƒ€αƒšαƒ˜ და რძეა αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ”αƒœαƒ˜αƒ‘ αƒ₯ვეშ; αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ‘αƒαƒ›αƒαƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒ£αƒ αƒœαƒ”αƒšαƒ˜ αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒœαƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒ£αƒ αƒœαƒ”αƒšαƒ˜αƒ!
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ’αƒαƒšαƒ˜ მობწვეთავბ αƒ¨αƒ”αƒœαƒ‘ ბაგეებბ, αƒ‘αƒαƒ‘αƒ«αƒšαƒαƒ•! αƒ—αƒαƒ€αƒšαƒ˜ და რძეა αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ”αƒœαƒ˜αƒ‘ αƒ₯ვეშ; αƒ¨αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ‘αƒαƒ›αƒαƒ‘αƒ”αƒšαƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒ£αƒ αƒœαƒ”αƒšαƒ˜ αƒšαƒ˜αƒ‘αƒαƒœαƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒ£αƒ αƒœαƒ”αƒšαƒ˜αƒ!