Song of Solomon 4:6 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ” αƒ“αƒ¦αƒ˜αƒ‘αƒ αƒ¨αƒ”αƒ αƒ˜αƒŸαƒ£αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒ›αƒ“αƒ” და αƒαƒ©αƒ αƒ“αƒ˜αƒšαƒ—αƒ შეძრვად მე თჳთ αƒ›αƒ˜αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ” მთაბა αƒ›αƒ£αƒ αƒ˜αƒ‘αƒαƒ‘αƒ და ბორαƒͺუბა αƒ’αƒ£αƒœαƒ“αƒ αƒ£αƒ™αƒ˜αƒ‘αƒαƒ‘αƒ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ” αƒ‘αƒ˜αƒœαƒ“αƒ˜ ჩამოწვებოდებ და αƒ©αƒ αƒ“αƒ˜αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜ გაαƒ₯αƒ αƒ”αƒ‘αƒαƒ“αƒœαƒ”αƒœ, მე αƒαƒ•αƒαƒš αƒ›αƒ£αƒ αƒ˜αƒ‘ მთაზე და αƒ’αƒ£αƒœαƒ“αƒ αƒ£αƒ™αƒ˜αƒ‘ ბორαƒͺვზე.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ”αƒ¦αƒ αƒ‘αƒ£αƒœαƒ—αƒ₯ავბ დღე და αƒ˜αƒ«αƒ•αƒ αƒ˜αƒαƒœ αƒ©αƒ αƒ“αƒ˜αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜, αƒαƒ•αƒαƒš αƒ›αƒ£αƒ αƒ˜αƒ‘ მთაზე და αƒ’αƒ£αƒœαƒ“αƒ αƒ£αƒ™αƒ˜αƒ‘ ბორαƒͺვზე.