Song of Solomon 6:2 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
მე αƒ«αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ¬αƒ£αƒšαƒ˜αƒ‘αƒ αƒ©αƒ”αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ და αƒ«αƒ›αƒ˜αƒ‘αƒ¬αƒ£αƒšαƒ˜ αƒ©αƒ”αƒ›αƒ˜ ჩემდა, αƒ αƒαƒ›αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ°αƒ›αƒ¬αƒ§αƒ‘αƒ˜αƒ‘ αƒ¨αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ αƒ¨αƒ αƒαƒ¨αƒαƒœαƒ—αƒ.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒαƒšαƒ™αƒαƒ’αƒ¨αƒ˜ αƒ©αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ‘αƒαƒ§αƒ•αƒαƒ αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ©αƒ”αƒ›αƒ˜, αƒ‘αƒ£αƒ αƒœαƒ”αƒšαƒαƒ•αƒαƒœ αƒ™αƒ•αƒšαƒ”αƒ‘αƒ¨αƒ˜, ბამწყემბად αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ€αƒαƒ αƒ˜αƒ‘αƒ, αƒ¨αƒ αƒαƒ¨αƒαƒœαƒ—αƒ დაბაკრეჀად.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
β€žαƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒαƒšαƒ™αƒαƒ’αƒ¨αƒ˜ αƒ©αƒαƒ•αƒ˜αƒ“αƒ αƒ‘αƒαƒ§αƒ•αƒαƒ αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ©αƒ”αƒ›αƒ˜, αƒ‘αƒ£αƒ αƒœαƒ”αƒšαƒαƒ•αƒαƒœ αƒ™αƒ•αƒšαƒ”αƒ‘αƒ¨αƒ˜. αƒ¬αƒαƒšαƒ™αƒαƒ’αƒ”αƒ‘αƒ¨αƒ˜ ბამწყებად, αƒ¨αƒ αƒαƒ¨αƒαƒœαƒ—αƒ დაბაკრეჀად.