1 Chronicles 21:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Arauna akĩĩra mũthamaki Daudi atĩrĩ, “Hooe, mwathi wakwa mũthamaki, ĩka naho ũrĩa ũkuona kwagĩrĩire. Ningĩ-rĩ, haaha he na ndeegwa ũngĩruta igongoona rĩa njino, mĩtĩ ĩno tũkũhũũraga ngano nayo no ũmĩtue ngũ, na ngano ĩno ĩ haaha no ũmĩrute ĩrĩ igongoona rĩa mũtu. Indo icio ciothe nĩndakũhe.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Arauna akĩĩra Daudi atĩrĩ, “Kĩoe! Reke mũthamaki mwathi wakwa eeke ũndũ ũrĩa ũngĩmũkenia. Na rĩrĩ, nĩngũkũhe ndegwa ici irutwo igongona rĩa njino, ihũũri ici cia ngano ituĩke ngũ, ngano nayo ĩtuĩke ya igongona rĩa mũtu. Icio ciothe nĩngũkũhe.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Orinani agĩkĩĩra Daudi atĩrĩ, Kĩoe, mwathi wakwa, mũthamaki ũyũ, wĩke o ta ũrĩa ũkuona kwagĩrĩire; ningĩ o nacio ng’ombe cia mahaki ma njino, o na mĩnyamũ ĩrĩa ĩhũraga ngano ĩtuĩke ngũ, o na ngano ya gũtuĩka igongona rĩa mũtu-rĩ, icio ciothe nĩndakũhe.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Arauna akĩĩra mũthamaki Daudi atĩrĩ, “Hooe, mwathi wakwa mũthamaki, ĩka naho ũrĩa ũkuona kwagĩrĩire. Ningĩ-rĩ, haaha he na ndeegwa ũngĩruta igongoona rĩa njino, mĩtĩ ĩno tũkũhũũraga ngano nayo no ũmĩtue ngũ, na ngano ĩno ĩ haaha no ũmĩrute ĩrĩ igongoona rĩa mũtu. Indo icio ciothe nĩndakũhe.”