1 Chronicles 28:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Na rĩĩrĩ, Daudi agĩcookanĩrĩria anene oothe a Isiraeli kũu Jerusalemu. Nao maarĩ anene oothe a mĩhĩrĩga, anene oothe arĩa maatungataga mawĩra ma mũthamaki, atongoria a mbarĩ, amenyereri a indo na mahiũ ma mũthamaki o na a aariũ aake. O na anjaama a kwa mũthamaki, na thigari iria ciothe ciarĩ njamba o na andũ oothe a bata.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Daudi nĩatũmanĩire anene othe a Isiraeli moongane Jerusalemu, nao nĩo: anene arĩa maarũgamĩrĩire mĩhĩrĩga, na anene a ikundi iria ciatungatagĩra mũthamaki, na anene a ikundi cia o ngiri ngiri na anene a ikundi cia o igana igana, na anene arĩa maarũgamĩrĩire indo ciothe na mahiũ ma mũthamaki na ma ariũ ake o na anene a nyũmba ya ũthamaki, na andũ arĩa maarĩ njamba, na andũ othe arĩa maarĩ ũrũme wa kũrũa mbaara.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Daudi agĩkĩũnganithia anene othe a Isiraeli, nao nĩo anene a mĩhĩrĩga, o na anene a matuanĩra ma andũ arĩa maatungatagĩra mũthamaki, o na anene a andũ ngiri o ngiri, o na anene a andũ igana o igana, o na arori arĩa maaroraga indo ciothe, o na mahiũ mothe, ma mũthamaki na ma ariũ ake, o na anene arĩa mehokeirũo maũndũ ma nyũmba yake, o na njamba, naguo ũguo nĩ ta kuuga njamba ciothe iria irĩ hinya, mathiĩ kũrĩ we o kũu Jerusalemu.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Na rĩĩrĩ, Daudi agĩcookanĩrĩria anene oothe a Isiraeli kũu Jerusalemu. Nao maarĩ anene oothe a mĩhĩrĩga, anene oothe arĩa maatungataga mawĩra ma mũthamaki, atongoria a mbarĩ, amenyereri a indo na mahiũ ma mũthamaki o na a aariũ aake. O na anjaama a kwa mũthamaki, na thigari iria ciothe ciarĩ njamba o na andũ oothe a bata.