1 Kings 1:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Nathani akĩmũũria atĩrĩ, “Atĩrĩĩrĩ, mwathi wakwa mũthamaki, nĩwe uugĩĩte atĩ Adonija nĩ we ũgũthamaka ithenya rĩaku na nĩwe ũgaikarĩra gĩtĩ gĩaku kĩa ũthamaki?
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nathani akĩũria atĩrĩ, “Wee mũthamaki mwathi wakwa-rĩ, nĩũtuĩte atĩ Adonija nĩwe ũgaatuĩka mũthamaki thuutha waku, na atĩ nĩwe ũgaikarĩra gĩtĩ gĩaku kĩa ũnene?
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Nathani agĩkĩũria ũũ: Atĩrĩrĩ, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, nĩwe uugĩte ũũ: Adonija nĩwe ũgathamaka thutha wakwa, na nĩwe ũgaikarĩra gĩtĩ gĩakwa gĩa ũthamaki?
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Nĩ ũndũ-rĩ, ũũmũũthĩ nĩaikũrũkĩĩte kũruta igongoona, na nĩathĩnjĩĩte ndeegwa nyingĩ, o na njaũ iria noru o na ndũrũme. Ningĩ-rĩ, nĩetĩĩte aariũ aaku oothe, na ageeta Abiatharu mũthĩnjĩri Ngai, na Joabu mũnene wa mbũtũ ciaku cia ita. Na rĩu-rĩ, nĩgũkenanĩra marakenanĩra naake igongoonainĩ rĩu makĩugaga atĩrĩ, ‘Ũrotũũra matukũ maingĩ Adonija mũthamaki witũ!’