1 Kings 11:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Na rĩĩrĩ, rĩrĩa Hadadi aiguire arĩ o kũu Misiri atĩ Daudi na Joabu mũnene wa mbũtũ ciake cia mbaara nĩmaakuĩte, akĩĩra mũthamaki atĩrĩ, “Ndagũthaitha njĩtĩkĩria nyinũke bũrũri witũ.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Hadadi arĩ kũu Misiri akĩigua atĩ Daudi nĩahurũkĩte hamwe na maithe make, na atĩ Joabu mũnene wa ita o nake nĩarĩkĩtie gũkua. Hĩndĩ ĩyo Hadadi akĩĩra Firaũni atĩrĩ, “Njĩtĩkĩria thiĩ, nĩguo njooke bũrũri witũ.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Na rĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa Hadadi aaiguĩrĩire o kũu Misiri atĩ Daudi nĩaakomire hamwe na maithe, o na atĩ Joabu ũcio warĩ mũnene wa ita nĩaakuire, Hadadi agĩkĩĩra Firauni atĩrĩ, Ndagũthaitha ũreke nyume gũkũ njoke bũrũri witũ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Ningĩ MWATHANI agĩgĩtũma Rezoni mũrũ wa Eliada, ookĩrĩre Solomoni. Rezoni nĩkũũra oorĩĩte akoima he mwathi wake Hadadezeri mũthamaki wa Zoba, hĩndĩ ĩrĩa Daudi ooraganaga kuo.