1 Kings 11:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Gĩtũmi gĩa gwĩka ũndũ ũyũ nĩ ũndũ Solomoni nĩandiganĩirie agathaathaiya ngai ingĩ, nacio nĩ: Ashitorathu ngai ya Asidoni, Kemoshu ngai ya Amoabi, na Moleku ngai ya Aamoni. Ningĩ nĩatuĩkĩĩte mũremi, agakĩĩhĩtĩria, akaaga kũrũmĩrĩra mawatho o na maathani maakwa ta ũrĩa ithe Daudi eekaga.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Ngwĩka ũguo, nĩ tondũ nĩmandiganĩirie, makainamĩrĩra Ashitorethu ngai ya nga ya Asidoni, na Kemoshu ngai ya andũ a Moabi, na Moleku ngai ya andũ a Amoni, na magatiga gũthiĩ na njĩra ciakwa, o na makarega gwĩka ũrĩa kwagĩrĩire maitho-inĩ makwa, o na matirũmagia irĩra ciakwa na mawatho ta ũrĩa Daudi ithe wa Solomoni ekaga.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Naguo ũndũ ũcio ngũwĩka nĩ ũndũ nĩmatiganĩte na niĩ, makainamĩrĩra Ashitorethu, ngai nga ya Azidoni, makamĩhoya, o na Kemoshu, ngai ya Amoabi, na Milikomu, ngai ya ciana cia Amoni, magatiga gũthiĩ na mĩthiĩre ya kũrũmĩrĩra njĩra ciakwa, nĩguo mekage maũndũ marĩa monagwo maagĩrĩire nĩ niĩ, na mamenyagĩrĩre irĩra cia watho wakwa wa kũrũmĩrĩrũo, o na matuĩro makwa ma cira, o ta ũrĩa ithe Daudi ekaga.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Na rĩĩrĩ, mũũrũwe, nĩ we ngaatuunya ũthamaki, nawe Jeroboamu ngũhe mĩhĩrĩga ikũmi.