1 Samuel 29:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Daudi agĩcookia atĩrĩ, “Kaĩ njĩkĩĩte atĩa? Angĩkorwo, kũringana na ũrĩa woiga, ndũrĩ wanyona na ihĩtia o na rĩmwe kuuma rĩrĩa ndaambĩrĩirie gũgũtungatĩra-rĩ, nĩkĩ gĩgũkĩgiria thiĩ nawe, mwathi wakwa mũthamaki, ngahũũrane na thũ ciaku?”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Daudi akĩũria atĩrĩ, “Nĩ atĩa njĩkĩte? Nĩ atĩa wonete mũũru na ndungata yaku kuuma mũthenya ũrĩa ndookire kũrĩ we nginya rĩu? Nĩ kĩĩ gĩkũgiria thiĩ ngarũe na thũ cia mũthamaki, mwathi wakwa?”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Daudi agĩkĩĩra Akishi atĩrĩ, No rĩrĩ, kaĩ ndĩgĩĩkĩte atĩa? Na nĩ ũndũ ũrĩkũ wanona niĩ, ndungata yaku, njĩkĩte ihinda rĩrĩa rĩothe ndũire ndĩ hamwe nawe o na ũmũthĩ, atĩ nĩguo ndigathiĩ kũhũrana na thũ ciaku, wee, mwathi wakwa, mũthamaki?
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Daudi agĩcookia atĩrĩ, “Kaĩ njĩkĩĩte atĩa? Angĩkorwo, kũringana na ũrĩa woiga, ndũrĩ wanyona na ihĩtia o na rĩmwe kuuma rĩrĩa ndaambĩrĩirie gũgũtungatĩra-rĩ, nĩkĩ gĩgũkĩgiria thiĩ nawe, mwathi wakwa mũthamaki, ngahũũrane na thũ ciaku?”