2 Chronicles 18:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Mikaya akĩmũcookeria atĩrĩ, “Njikĩĩtie maitho irĩmainĩ ngoona mbũtũ ya ita cia Isiraeli ihurunjĩĩtwo ta ng'ondu itarĩ na mũrĩithi. Naake MWATHANI akanjĩĩra atĩrĩ, ‘Andũ aya matirĩ na mũtongoria; reke meiinũkĩre na thaayũ.’ ”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nake Mikaia akĩmũcookeria atĩrĩ, “Ndĩronire andũ a Isiraeli othe mahurunjũkĩire irĩma-inĩ ta ngʼondu itarĩ na mũrĩithi, nake Jehova aroiga atĩrĩ, ‘Andũ aya matirĩ na mwathi. O mũndũ nĩarekwo ainũke gwake na thayũ.’ ”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake agĩgĩcokia atĩrĩ, Nĩ kuona nyonete Aisiraeli othe maharaganĩirie irĩma-inĩ, o ta mbũri itarĩ na mũrĩithi; nake Jehova akiuga atĩrĩ, Aya nĩ kwaga maagĩte mũndũ wa kũmaatha; nĩmarekwo macoke o mũndũ gwake mũciĩ na thayũ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Mikaya akĩmũcookeria atĩrĩ, “Njikĩĩtie maitho irĩmainĩ ngoona mbũtũ ya ita cia Isiraeli ihurunjĩĩtwo ta ng'ondu itarĩ na mũrĩithi. Naake MWATHANI akanjĩĩra atĩrĩ, ‘Andũ aya matirĩ na mũtongoria; reke meiinũkĩre na thaayũ.’ ”