2 Chronicles 28:23 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Agĩgĩkĩrutĩra ngai cia andũ a Siria arĩa maamũhooteete magongoona, akĩĩĩraga atĩrĩ, “Tondũ ngai cia athamaki a andũ a Siria nĩciamateithirie, ngũcirutĩra magongoona nĩguo cindeithie o na niĩ. Na rĩĩrĩ, icio nĩcio ciamwagithirie kĩene, we mwene o hamwe na andũ oothe a Isiraeli.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Akĩrutĩra ngai cia Dameski iria ciamũhootete magongona, nĩgũkorwo eeciiragia atĩrĩ, “Kuona atĩ ngai cia athamaki a Suriata nĩcimateithĩtie-rĩ, nĩngũcirutĩra igongona nĩguo cindeithie o na niĩ.” No icio nĩcio ciamũniinire na ikĩniina Isiraeli rĩothe.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nĩ ũndũ nĩaarutĩire ngai cia Dameski igongona, o icio ciamũhũrire, akiugaga ũũ: Tondũ ngai cia athamaki a Suriata nĩciamateithirie-rĩ, niĩ o na niĩ ningũcirutĩra igongona, nĩguo indeithie. No rĩrĩ, icio nĩcio ciamũteire o kũmũte biũ, e hamwe na Isiraeli othe.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Na rĩĩrĩ, matũũrainĩ moothe ma Juda agĩthondeka kũndũ gũtũũgĩru gwa gũcinagĩrwo ũbaani na gwa gũthaathayagĩrio mĩhianano, o na gũcinagĩra ngai ng'eni ũbaani. Ũndũ ũcio ũgĩtũma MWATHANI Ngai wa maithe maake aiyũrwo nĩ maraakara.