2 Chronicles 29:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
O nacio indo ciothe iria mũthamaki Ahazu eehereetie rĩrĩa aagararire watho wa Ngai nĩtũcithereetie tũgaciamũra rĩngĩ. Rĩu irĩ mbere ya kĩgongoona kĩa MWATHANI.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nĩtũhaarĩirie na tũkaamũra indo iria ciothe Mũthamaki Ahazu ehereetie Hekarũ-inĩ rĩrĩa aarĩ mũthamaki nĩ ũndũ wa kwaga wĩhokeku. Na rĩrĩ, rĩu irĩ mbere ya kĩgongona kĩa Jehova.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
O nacio indo ciothe iria Ahazu, mũthamaki, aateire rĩrĩa aathamakaga, hĩndĩ ĩo aagararire watho-rĩ, nĩtwacihaarĩria, na twaciamũra twacitheria; na atĩrĩrĩ, rĩu irĩ mbere ya kĩgongona kĩa Jehova.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Magĩthiĩ na ndeegwa mũgwanja ndũrũme mũgwanja, na tũtũrũme mũgwanja, na thenge mũgwanja, irĩ magongoona ma kũhoroheria meehia ma mũciĩ wa mũthamaki na ma andũ a Juda, na irĩ cia gũtheria Hekaarũ. Naake mũthamaki agĩatha athĩnjĩri Ngai arĩa maarĩ njiarwa cia Harũni macithĩnjĩre igũrũ wa kĩgongoona kĩa MWATHANI irĩ magongoona.