2 Chronicles 30:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Tondũ andũ aingĩ matiethereetie magathirwo nĩ thaahu, matingĩathĩnjire tũtũrũme twa Bathaka. Alawii nĩ o maarutire wĩra ũcio handũ haao na makĩamũrĩra MWATHANI tũtũrũme tũu.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Na tondũ nĩ kwarĩ na andũ aingĩ kĩrĩndĩ-inĩ kĩu mateetheretie-rĩ, Alawii nĩo maaheirwo wĩra wa gũthĩnja nginya tũtũrũme twa Bathaka twa andũ acio othe maarĩ na thaahu, tondũ matingĩamũrĩire Jehova tũtũrũme twao.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nĩ ũndũ kwarĩ andũ aingĩ kĩrĩndĩ-inĩ kĩu mateamũrĩte, na tondũ ũcio, Alawii nĩo maaheirũo wĩra wa gũthĩnja nyamũ cia Bathaka nĩ ũndũ wa mũndũ o mũndũ ũrĩa ũtetheretie, nĩ getha mamaamũrĩre Jehova mamatherie.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“MWATHANI Ngai wa maithe maitũ, ndagũthaitha, wohere arĩa oothe, maragũthaathaiya na ngoro yothe, o na gũtuĩka matiĩthereetie magathirwo nĩ thaahu.”