2 Chronicles 31:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Azaria, Mũthĩnjĩri Ngai Ũrĩa Mũnene, wa rũciaro rwa Zadoku akĩmũcookeria atĩrĩ, “Kuuma rĩrĩa andũ maambĩrĩirie kũreehe indo ciao gũũkũ Hekaarũinĩ, tũrĩaga na tũgatigia. Tũgĩĩte na indo icio ciothe tondũ MWATHANI nĩaraathimĩĩte andũ aake.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
nake Azaria mũthĩnjĩri-Ngai ũrĩa mũnene wa kuuma nyũmba ya Zadoku akĩmũcookeria atĩrĩ, “Kuuma andũ maambĩrĩria kũrehe mĩhothi yao hekarũ-inĩ ya Jehova-rĩ, nĩtũkoretwo tũrĩ na irio cia kũigana kũrĩa, o na tũgatigia nyingĩ mũno, nĩ ũndũ Jehova nĩarathimĩte andũ ake, na irio ici nyingĩ ũũ igagĩtigara.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Azaria, mũthĩnjĩri-Ngai ũrĩa mũnene, wa nyũmba ya Zadoku, akĩmũcokeria akiuga atĩrĩ, Gwata hĩndĩ ĩrĩa andũ maambĩrĩirie kũrehe indo cia igongona gũkũ nyũmba ya Jehova-rĩ, nĩtũrĩĩte na tũkahũna, na tũgatigaria nyingĩ mũno, nĩ gũkorũo Jehova nĩarathimĩte andũ ake; nacio indo iria itigarĩte nĩcio ici tũhaĩte nyingĩ mũno haha.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Azaria, Mũthĩnjĩri Ngai Ũrĩa Mũnene, wa rũciaro rwa Zadoku akĩmũcookeria atĩrĩ, “Kuuma rĩrĩa andũ maambĩrĩirie kũreehe indo ciao gũũkũ Hekaarũinĩ, tũrĩaga na tũgatigia. Tũgĩĩte na indo icio ciothe tondũ MWATHANI nĩaraathimĩĩte andũ aake.”