2 Chronicles 32:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Na rĩĩrĩ, thuutha ũcio mũthamaki Senakeribu na mbũtũ yake ya ita marĩ itũũrainĩ rĩa Lakishi marĩthiũrũrũkĩirie nĩguo marĩtharĩkĩre, akĩrekeria Hezekia hamwe na andũ a Juda arĩa maatũũraga Jerusalemu ndũmĩrĩri ĩno:
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Thuutha ũcio, rĩrĩa Senakeribu mũthamaki wa Ashuri na mbũtũ ciake ciothe maathiũrũrũkĩirie Lakishi, agĩtũma anene ake Jerusalemu matwarĩre Hezekia mũthamaki wa Juda, o na andũ othe a Juda arĩa maarĩ kuo, ndũmĩrĩri ĩno:
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Na rĩrĩ, thutha wa maũndũ macio Senakeribu, mũthamaki wa Ashuri, akĩrekia ndungata ciake Jerusalemu, (nake agĩkorũo aikarĩte ang’etheire Lakishi e hamwe na njamba ciake ciothe cia ita,) akĩrekania he Hezekia, mũthamaki wa Juda, o na harĩ Ajuda othe arĩa maarĩ kũu Jerusalemu, akĩmera atĩrĩ,
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“Niĩ Senakeribu mũthamaki wa Asiria, ndĩramũũria atĩrĩ, ‘Nĩ kĩĩ gĩĩkĩ mwĩhokeete ũũ nĩguo mũthiĩ na mbere gũikara itũũrainĩ rĩa Jerusalemu o na rĩrĩ rĩthiũrũrũkĩrie?