2 Corinthians 3:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Watho ũcio wandĩkĩĩtwo tũhengereinĩ twa mahiga ũreehage gĩkuũ. Hĩndĩ ĩrĩa Ngai aanengagĩra Musa Watho ũcio riiri wake nĩwonekire. Amu o na gũtuĩka ũtheri ũrĩa warĩ ũthiũinĩ wa Musa ndwakengaga nĩwarĩ na hinya mũno, na andũ a Isiraeli matingĩahotire kũmũrora. Angĩkorwo Watho ũrĩa ũreehaga gĩkuũ nĩwarĩ na riiri ũguo-rĩ,
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Na rĩrĩ, angĩkorwo ũtungata ũrĩa wa tene, ũrĩa wandĩkĩtwo na ndemwa ihengere-inĩ cia mahiga, wokire ũrĩ na riiri, o nginya andũ a Isiraeli makĩremwo nĩgũikara marorete ũthiũ wa Musa tondũ wa ũrĩa warĩ na riiri, o na gũtuĩka riiri ũcio nĩwathiraga-rĩ,
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
No rĩrĩ, uumbũri wa ũhoro ũcio warehire gĩkuũ, o ũcio warĩ mwandĩke ũgagĩtemwo mahiga-inĩ, wakorũo wokire wĩ na riri, o nginya ciana cia Isiraeli igĩkĩremwo nĩ gũcũthĩrĩria ũthiũ wa Musa, nĩ ũndũ wa ũrĩa ũthiũ wake warĩ na riri ũgakenga-rĩ, naguo riri ũcio ũgĩkorũo nĩwathirathiraga-rĩ,
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Watho ũcio wandĩkĩĩtwo tũhengereinĩ twa mahiga ũreehage gĩkuũ. Hĩndĩ ĩrĩa Ngai aanengagĩra Musa Watho ũcio riiri wake nĩwonekire. Amu o na gũtuĩka ũtheri ũrĩa warĩ ũthiũinĩ wa Musa ndwakengaga nĩwarĩ na hinya mũno, na andũ a Isiraeli matingĩahotire kũmũrora. Angĩkorwo Watho ũrĩa ũreehaga gĩkuũ nĩwarĩ na riiri ũguo-rĩ,