2 Kings 16:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Ningĩ o hĩndĩ ĩyo Rezini, mũthamaki wa Siria akĩĩgwatĩra itũũra rĩa Elathu, na akĩingata Ayahudi arĩa maatũũraga kuo. Kuuma hĩndĩ ĩyo andũ a Siria magĩthiĩ gũtũũra kuo matukũ maao moothe.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Hĩndĩ ĩyo Rezini mũthamaki wa Suriata agĩtunyana itũũra rĩa Elathu, akĩrĩcookeria Suriata, na akĩingata andũ a Juda. Andũ a Edomu magĩthaamĩra Elathu, na matũire kuo nginya ũmũthĩ.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Ningĩ matukũ-inĩ macio Rezini, mũthamaki wa Suriata, agĩcokithia itũũra rĩa Elathu ũthamaki-inĩ wa Suriata, agĩkĩingata Ayahudi moime Elathu; nao Asuriata magĩthiĩ Elathu, magĩtũũra kuo, nao matũire kuo o na ũmũthĩ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Ningĩ o hĩndĩ ĩyo Rezini, mũthamaki wa Siria akĩĩgwatĩra itũũra rĩa Elathu, na akĩingata Ayahudi arĩa maatũũraga kuo. Kuuma hĩndĩ ĩyo andũ a Siria magĩthiĩ gũtũũra kuo matukũ maao moothe.