2 Kings 5:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Naake Gehazi agĩcookia atĩrĩ, “Gũtirĩ na ũndũ mũũru, no gũtũmwo ndatũmwo nĩ mwathi wakwa. Anjĩĩra ngwĩre atĩ andũ eerĩ a thiritũ ya anabii nĩkũmũkora mamũkora kuuma bũrũri ũrĩa ũrĩ irĩma wa Efiraimu. Kwoguo ũmahe icunjĩ ngiri ithatũ cia betha (3,000) na nguo igĩrĩ iria njega cia magarũrĩra.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nake Gehazi agĩcookia atĩrĩ, “Ĩĩ, maũndũ mothe nĩ mega. Mwathi wakwa aandũma ngwĩre atĩrĩ, ‘Aanake eerĩ kuuma thiritũ-inĩ ya anabii mooka kũrĩ niĩ o rĩu, moimĩte bũrũri ũrĩa ũrĩ irĩma wa Efiraimu. Ndagũthaitha ũmahe taranda ĩmwe ya betha, na nguo cia magarũrĩra meerĩ.’ ”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake akiuga atĩrĩ, Ĩĩ, nĩ kũhoro. Nĩ mwathi wakwa wandekia, oiga atĩrĩ, Harĩ aanake erĩ a thiritũ ya ariũ a anabii maangora o ro rĩu moimĩte bũrũri ũrĩa wĩ irĩma nyingĩ wa Efiraimu; ndagũthaitha ũmahe taranda ĩmwe ya betha, o na nguo cia magarũrĩra merĩ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Naake Gehazi agĩcookia atĩrĩ, “Gũtirĩ na ũndũ mũũru, no gũtũmwo ndatũmwo nĩ mwathi wakwa. Anjĩĩra ngwĩre atĩ andũ eerĩ a thiritũ ya anabii nĩkũmũkora mamũkora kuuma bũrũri ũrĩa ũrĩ irĩma wa Efiraimu. Kwoguo ũmahe icunjĩ ngiri ithatũ cia betha (3,000) na nguo igĩrĩ iria njega cia magarũrĩra.”