2 Samuel 18:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Mũthamaki agĩkĩũria atĩrĩ, “Abisalomu-rĩ, arĩ o ho o wega?” Nayo ngombo ĩyo ĩgĩcookia atĩrĩ, “Thũ ciaku ciothe, mwathi wakwa mũthamaki, o na arĩa oothe magũũkagĩrĩra atĩ nĩguo magwĩke ũũru, maroekwo o ta ũrĩa mwanake ũcio eekwo ũũmũũthĩ.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Mũthamaki akĩũria Mũkushi atĩrĩ, “Mwanake ũrĩa ti Abisalomu arĩ o thayũ?” Mũkushi akĩmũcookeria atĩrĩ, “Thũ ciothe cia mũthamaki mwathi wakwa, na andũ arĩa othe mangĩũkĩra makũgere ngero marotũĩka ta mwanake ũcio.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Mũthamaki agĩkĩũria Mũkushi ũcio atĩrĩ, Mwanake ũcio, ti Abisalomu, arĩ o thayũ? Nake Mũkushi ũcio agĩcokia atĩrĩ, Thũ ciaku, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, o na arĩa othe maarahũkaga magũũkĩrĩre atĩ nĩguo magwĩke ũũru, marotuĩka o ta ũrĩa mwanake ũcio atariĩ rĩu!
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Mũthamaki agĩkĩũria atĩrĩ, “Abisalomu-rĩ, arĩ o ho o wega?”Nayo ngombo ĩyo ĩgĩcookia atĩrĩ, “Thũ ciaku ciothe, mwathi wakwa mũthamaki, o na arĩa oothe magũũkagĩrĩra atĩ nĩguo magwĩke ũũru, maroekwo o ta ũrĩa mwanake ũcio eekwo ũũmũũthĩ.”