Exodus 14:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
“Ĩra andũ a Isiraeli magarũrũke maambe hema ciao mbere ya itũũra rĩa Pi Hahirothu, gatagatĩ ka Migidoli na Iria Ituune, gũkuhĩ na itũũra rĩa Baali Zefoni.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“Ĩra andũ a Isiraeli macooke na thuutha, na mambe hema gũkuhĩ na Pi-Hahirothu, gatagatĩ ka Migidoli na iria. Nĩmambe hema hũgũrũrũ-inĩ cia iria, kũngʼethanĩra na Baali-Zefoni.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Aria na ciana cia Isiraeli, ũciĩre ihũndũke ikaambe hema ciacio ing’etheire Pi-hahirothu gatagatĩ-inĩ ka Migidoli na iria, nĩguo hema ciacio ing’ethere itũũra rĩa Baali-zefoni; naguo mwena wa na mbere warĩo, o gũkuhĩ na iria, nĩkuo mũkaamba hema cianyu.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“Ĩra andũ a Isiraeli magarũrũke maambe hema ciao mbere ya itũũra rĩa Pi Hahirothu, gatagatĩ ka Migidoli na Iria Ituune, gũkuhĩ na itũũra rĩa Baali Zefoni.