Exodus 27:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
“Nakĩo kĩgongoona-rĩ, ũgĩthondeke na mbaaũ cia mũgaa. Kĩgongoona kĩu gĩkorwo gĩ thikwea, kĩrĩ na ũraihu wa mita igĩrĩ na boiniti igĩrĩ (2.2), na wariĩ wa mita igĩrĩ na boiniti igĩrĩ (2.2), na kĩrũũgamo mita ĩmwe na boiniti ithatũ (1.3).
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“Aka kĩgongona na mbaũ cia mũgaa, kĩa mĩkono ĩtatũ kũraiha na igũrũ; gĩkorwo kĩiganaine mĩena yothe, mĩkono ĩtano kũraiha na mĩkono ĩtano kwarama.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nakĩo kĩgongona-rĩ, nĩũgagĩthondeka na mbaũ cia mũtĩ ta mũgaa, na kũraiha gwakĩo gũtuĩke mĩkono ĩtano, o nakuo kwarama gwakĩo gũtuĩke mĩkono ĩtano; mĩena yothe ya kĩgongona kĩu ĩiganane, gĩtuĩke gĩĩ thikwea, nakuo kũraiha na igũrũ gwakĩo gũtuĩke mĩkono ĩtatũ.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“Nakĩo kĩgongoona-rĩ, ũgĩthondeke na mbaaũ cia mũgaa. Kĩgongoona kĩu gĩkorwo gĩ thikwea, kĩrĩ na ũraihu wa mita igĩrĩ na boiniti igĩrĩ (2.2), na wariĩ wa mita igĩrĩ na boiniti igĩrĩ (2.2), na kĩrũũgamo mita ĩmwe na boiniti ithatũ (1.3).