Exodus 31:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
eere andũ a Isiraeli atĩrĩ, “No mũhaka mũmenyerere mũthenya wa Thabatũ, ũrĩa arĩ guo mũthenya wakwa wa kũhuurũka, amu mũthenya ũcio nĩ rũũri gatagatĩ gaakwa na inyuĩ nginya tene, rwa kuonania atĩ niĩ MWATHANI nĩndĩmũtuĩte andũ aakwa.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“Ĩra andũ a Isiraeli ũũ: ‘No nginya mũrũmagie Thabatũ ciakwa. Rũrũ nĩruo rũgatuĩka rũũri gatagatĩ gakwa na inyuĩ njiarwa iria igooka, nĩguo mũmenye atĩ niĩ nĩ niĩ Jehova ũrĩa ũmũtheragia.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Ningĩ coka warĩrie ciana cia Isiraeli ũciĩre atĩrĩ, No mũhaka mũtũũre mũmenyereire mũthenya wa thabatũ; nĩ gũkorũo mũthenya ũcio nĩguo rũũri rũa gũtũũra gatagatĩ gaitũ na inyuĩ njiaro-inĩ cianyu ciothe, nĩ getha mũmenyage atĩ niĩ nĩ niĩ Jehova ũrĩa ũmwamũrĩte akamũtheria.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
eere andũ a Isiraeli atĩrĩ, “No mũhaka mũmenyerere mũthenya wa Thabatũ, ũrĩa arĩ guo mũthenya wakwa wa kũhuurũka, amu mũthenya ũcio nĩ rũũri gatagatĩ gaakwa na inyuĩ nginya tene, rwa kuonania atĩ niĩ MWATHANI nĩndĩmũtuĩte andũ aakwa.