Exodus 34:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
No irigithaathi rĩa ndigiri nĩmũrĩrĩkũũraga na ndũrũme. Angĩkorwo mũtirĩrĩkũũraga-rĩ, mũrĩriunaga ngingo. O na aariũ aanyu arĩa marigithaathi nĩmũrĩmakũũraga. “Mũndũ o na ũrĩkũ ndakaanooke gũũthaathaiya arĩ mooko matheri.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Irigithathi rĩa ndigiri ũrĩrĩkũũraga na gatũrũme, no ũngĩaga kũrĩkũũra, riune ngingo. Nao ariũ aku a marigithathi ũmakũũrage. “Gũtikanagĩe mũndũ o na ũmwe ũrĩũkaga mbere yakwa moko matheri.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Narĩo irigithathi o rĩothe rĩa ndigiri, nĩ gũkũũra ũrĩrikũũraga na gatũrũme; na ũngĩaga kũrĩkũũra-rĩ, nĩũkariuna ngingo. O nao ariũ aku othe a marigithathi, nĩ gũkũũra ũkamakũũraga. Na rĩrĩ, gũtirĩ mũndũ o na ũrĩkũ ũkoneka okĩte mbere yakwa arĩ moko matheri.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
No irigithaathi rĩa ndigiri nĩmũrĩrĩkũũraga na ndũrũme. Angĩkorwo mũtirĩrĩkũũraga-rĩ, mũrĩriunaga ngingo. O na aariũ aanyu arĩa marigithaathi nĩmũrĩmakũũraga.“Mũndũ o na ũrĩkũ ndakaanooke gũũthaathaiya arĩ mooko matheri.