Exodus 8:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
MWATHANI akĩĩra Musa atĩrĩ, “Ĩra Harũni atambũrũkie guoko gwake kũnyiitĩĩte mũthĩĩgi wake igũrũ rĩa njũũĩ, mĩtaro, o na maria, atũme ciũra igĩe bũrũri wothe wa Misiri.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Ningĩ Jehova akĩĩra Musa atĩrĩ, “Ĩra Harũni atĩrĩ, ‘Tambũrũkia guoko gwaku na rũthanju igũrũ rĩa tũrũũĩ, na mĩtaro, na tũmaria, ũtũme ciũra ciũke bũrũri-inĩ wa Misiri.’ ”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Jehova akĩĩra Musa atĩrĩ, Ĩra Haruni ũũ: Tambũrũkia guoko gwaku ũgwete rũthanju rũu rũaku, ũrũtambũrũkĩrie njũĩ, o na mĩtaro, o na maria, ũtũme ciũra ciambatĩrĩre bũrũri ũcio wa Misiri.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
MWATHANI akĩĩra Musa atĩrĩ, “Ĩra Harũni atambũrũkie guoko gwake kũnyiitĩĩte mũthĩĩgi wake igũrũ rĩa njũũĩ, mĩtaro, o na maria, atũme ciũra igĩe bũrũri wothe wa Misiri.”