Ezekiel 20:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Ningĩ ũndũ ũrĩa mũreciiria na ngoro cianyu ndũkaahinga. Muugaga rekeei tũhaanane na ndũũrĩrĩ iria itũũraga bũrũri ũyũ na tũthaathayagie mĩtĩ na mahiga. No ũndũ ũcio ndũkaahinga.’ ”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“ ‘Inyuĩ mugaga atĩrĩ, “Ithuĩ tũkwenda gũtuĩka ta andũ a ndũrĩrĩ, ta kĩrĩndĩ kĩa mabũrũri ma gũkũ thĩ, arĩa matungatagĩra mĩtĩ na mahiga.” No maũndũ marĩa mwĩciirĩtie gũtirĩ hĩndĩ makaahinga.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
O namo maũndũ marĩa mũcũranagia na meciria manyu matikoneka o na atĩa; nĩ ũndũ muugaga atĩrĩ, Nĩtũgũtuĩka o ta ndũrĩrĩ iria ingĩ, na tũtuĩke ta mĩhĩrĩga ĩrĩa ya mabũrũri marĩa mangĩ, nĩguo tũhoyage mĩtĩ na mahiga.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Ningĩ ũndũ ũrĩa mũreciiria na ngoro cianyu ndũkaahinga. Muugaga rekeei tũhaanane na ndũũrĩrĩ iria itũũraga bũrũri ũyũ na tũthaathayagie mĩtĩ na mahiga. No ũndũ ũcio ndũkaahinga.’ ”