Ezekiel 29:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
“Mũrũ wa mũndũ, Nebukadinezaru, mũthamaki wa Babilonia, nĩarutithirie thigari ciake wĩra mũritũ, rĩrĩa ciatharĩkĩire Turo. Wĩra ũcio nĩwatũmire thigari ciumie ihara na ciande ciacio icũnũke. Ĩndĩ we mwene kana thigari ciake, gũtirĩ waheirwo mũcaara nĩ ũndũ wa wĩra ũcio wao.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“Mũrũ wa mũndũ, Nebukadinezaru, mũthamaki wa Babuloni, nĩatũmire mbũtũ ciake cia ita ciũkĩrĩre Turo na ihũũra inene; o mũtwe nĩwamunyirwo njuĩrĩ, na o kĩande gĩgĩcũnũrwo. No rĩrĩ, we mwene o na ita rĩake matiarĩhirwo kĩndũ nĩ ũndũ wa mbaara ĩyo aarũithirie ya gũũkĩrĩra Turo.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Mũrũ wa mũndũ, Nebukadirezaru, mũthamaki wa Babuloni, nĩaatũmire mbũtũ ciake cia ita imũtungatĩre ũtungati mũnene wa kũhũra Turo, o nginya mĩtwe yothe ĩkĩmunyũka njuĩrĩ, o nacio ciande ciothe ikĩũnũka; no rĩrĩ, ndaigana kuona mũcara wa wĩra ũcio wake aarutire Turo, we mwene o na kana mbũtũ ciake cia ita.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“Mũrũ wa mũndũ, Nebukadinezaru, mũthamaki wa Babilonia, nĩarutithirie thigari ciake wĩra mũritũ, rĩrĩa ciatharĩkĩire Turo. Wĩra ũcio nĩwatũmire thigari ciumie ihara na ciande ciacio icũnũke. Ĩndĩ we mwene kana thigari ciake, gũtirĩ waheirwo mũcaara nĩ ũndũ wa wĩra ũcio wao.