Ezekiel 32:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
“Mũrũ wa mũndũ, tunga rwĩmbo ũcakaĩre mũthamaki wa Misiri ta ũũ: Rĩrĩa wĩ gatagatĩ ka ndũũrĩrĩ wĩtuaga o ta mũrũũthi, no ũhaana kĩng'ang'i kĩrĩ iriainĩ. Wĩthambagĩra njũũĩinĩ ciaku, ũkounjuga maaĩ na magũrũ maaku, na ũgathũũkia maaĩ ma njũũĩ icio.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
“Mũrũ wa mũndũ, ambĩrĩria gũcakaĩra Firaũni, mũthamaki wa Misiri, ũmwĩre atĩrĩ: “ ‘Wee ũtariĩ ta mũrũũthi gatagatĩ-inĩ ka ndũrĩrĩ; ũtariĩ o ta nyamũ nene ya iria-inĩ, ũkĩhũũra maaĩ kũu tũrũũĩ-inĩ twaku, na ũkiunjuga maaĩ na makinya maku-rĩ, ũgekĩra tũrũũĩ tũu ndooro.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Mũrũ wa mũndũ, itĩkana na macakaya ũcakaĩre Firauni, mũthamaki wa Misiri, ũmwĩre atĩrĩ, Wee nĩwe ũgerekanĩtio na nyanake ya mũrũthi ndũrĩrĩ-inĩ iria ingĩ; ĩndĩ-rĩ, o na rĩu ũtariĩ ta kĩng’ang’i kĩrĩa gĩtũire maria-inĩ thĩinĩ; na nĩwaambataga ũkoimĩra kũu njũĩ-inĩ ciaku na hinya, na ũkoinjuga maĩ na magũrũ maku, o na ũkanungia maĩ wa njũĩ ciacio.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“Mũrũ wa mũndũ, tunga rwĩmbo ũcakaĩre mũthamaki wa Misiri ta ũũ:Rĩrĩa wĩ gatagatĩ ka ndũũrĩrĩ wĩtuaga o ta mũrũũthi, no ũhaana kĩng'ang'i kĩrĩ iriainĩ.Wĩthambagĩra njũũĩinĩ ciaku, ũkounjuga maaĩ na magũrũ maaku, na ũgathũũkia maaĩ ma njũũĩ icio.