Isaiah 3:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Mũndũ akaanyiitaga mũrũ wa nyina, marĩ gwa ithe mũciĩ, akamwĩra atĩrĩ, “Tondũ nĩ we wĩ na nguo ya ũnene, tuĩka mũtongoria witũ ũrũũgamĩrĩre kũndũ gũũkũ kũharaganu.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Mũndũ nĩakanyiita ũmwe wa ariũ a nyina arĩ gwa ithe mũciĩ, amwĩre atĩrĩ, “Wee ũrĩ na nguo ya igũrũ, tuĩka mũtongoria witũ; ũreke kũndũ gũkũ kwanangĩtwo kũgĩe wathani-inĩ waku!”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Na rĩrĩ, mũndũ angĩkanyita mũrũ wa ithe arĩ gwa ithe mũciĩ, amwĩre ũũ: Atĩrĩrĩ, wee wĩ na nguo, tuĩka mũtwathi, na ũreke kũndũ gũkũ kwanangĩtwo kũgĩe watho-inĩ waku-rĩ,
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Mũndũ akaanyiitaga mũrũ wa nyina, marĩ gwa ithe mũciĩ, akamwĩra atĩrĩ,“Tondũ nĩ we wĩ na nguo ya ũnene, tuĩka mũtongoria witũ ũrũũgamĩrĩre kũndũ gũũkũ kũharaganu.”