Isaiah 35:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Bũrũri ũcio mũũmũ ũgaakena ũine. Ũgaathakara o ta irĩma cia Lebanoni na ũgaakorwo ũrĩ mũnoru o ta mĩgũnda ya Karimeli na Sharoni. Mũndũ o wothe nĩakoona riiri wa MWATHANI na oone ũnene na hinya wa Ngai witũ.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
werũ nĩũkaruta kĩro kĩingĩ; nĩũgakena mũno, na wanĩrĩre nĩ gũkena. Nĩũkaheo riiri o ta wa Lebanoni, na ũheo ũkengi o ta wa Karimeli, na wa Sharoni; nĩmakona riiri wa Jehova, na mone ũkengi wa Ngai witũ.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Ti-itherũ nĩrũkaagĩra rũrute kĩro kĩingĩ mũno, rũkene gĩkeno rũkĩinaga nyĩmbo; naruo nĩrũkaheo riri o ta wa Lebanoni, o na rũagĩre wega rũtuĩke o ta Karimeli na Sharoni; nakuo nĩgũkona riri wa Jehova, o na kuone ũnene wa Ngai witũ wa ũrĩa ekagĩrĩrũo.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Bũrũri ũcio mũũmũ ũgaakena ũine.Ũgaathakara o ta irĩma cia Lebanoni na ũgaakorwo ũrĩ mũnoru o ta mĩgũnda ya Karimeli na Sharoni.Mũndũ o wothe nĩakoona riiri wa MWATHANI na oone ũnene na hinya wa Ngai witũ.