Isaiah 36:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
No gũkorwo wĩhokeete Misiri. Misiri no ta karũthanju kagondoku mũndũ etirimĩĩtie nako; gatheecaga mũndũ ũcio guoko gagatũrĩkania. Ũguo nĩguo mũthamaki wa Misiri ahaana harĩ mũndũ o wothe ũmwĩhokeete.’ ”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Atĩrĩrĩ, wee wĩhokete andũ a Misiri, acio mahaana ta kamũrangi koinĩkangu, karĩa gatheecaga mũndũ guoko, gakamũguraria etiirania nako! Ũguo nĩguo Firaũni mũthamaki wa Misiri ahaana kũrĩ arĩa othe mamwĩhokaga.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Atĩrĩrĩ, wee wĩhokete atĩ nĩũgwĩtirimia na kamũrangi kau kagondoku, nako nĩko Misiri, na rĩrĩ, mũndũ angĩĩtirimia nako kaamũtheca rũhĩ karũtũrĩkie; ũguo nĩguo Firauni, mũthamaki wa Misiri, atariĩ harĩ andũ othe arĩa mamwĩhokaga.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
No gũkorwo wĩhokeete Misiri. Misiri no ta karũthanju kagondoku mũndũ etirimĩĩtie nako; gatheecaga mũndũ ũcio guoko gagatũrĩkania. Ũguo nĩguo mũthamaki wa Misiri ahaana harĩ mũndũ o wothe ũmwĩhokeete.’ ”