Isaiah 56:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
“Nĩngũmũreehe Zayuni, kĩrĩma kĩrĩa gĩakwa gĩtheru, ndeke mũkene mũrĩ nyũmbainĩ yakwa ya kũhoera, na nyamũkagĩre magongoona marĩa mũrĩrutagĩra kĩgongoonainĩ gĩakwa. Nĩ gũkorwo Hekaarũ yakwa ĩrĩĩtagwo ‘Nyũmba ya kũhoerwo nĩ ndũũrĩrĩ ciothe.’ ”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
andũ acio nĩo ngaatwara kĩrĩma-inĩ gĩakwa kĩrĩa kĩamũre, na ndĩmahe gĩkeno thĩinĩ wa nyũmba yakwa ya mahooya. Maruta mao ma njino na magongona nĩmagetĩkĩrĩka kĩgongona-inĩ gĩakwa; nĩgũkorwo nyũmba yakwa ĩgeetagwo nyũmba ya mahooya ya kũhooyagĩrwo nĩ ndũrĩrĩ ciothe.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
acio o nao nĩngamatwara kĩrĩma-inĩ gĩakwa kĩamũre, na ndũme magĩe na gĩkeno mũno thĩinĩ wa nyũmba yakwa ya kũhoerũo; mahaki mao ma gũcinwo o na magongona marĩa mangĩ mao nĩmagetĩkĩrĩka marĩ kĩgongona-inĩ gĩakwa igũrũ, nĩ gũkorũo nyũmba yakwa nĩĩgetagwo nyũmba ya kũhoyagĩrũo nĩ ndũrĩrĩ ciothe.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
“Nĩngũmũreehe Zayuni, kĩrĩma kĩrĩa gĩakwa gĩtheru, ndeke mũkene mũrĩ nyũmbainĩ yakwa ya kũhoera, na nyamũkagĩre magongoona marĩa mũrĩrutagĩra kĩgongoonainĩ gĩakwa.Nĩ gũkorwo Hekaarũ yakwa ĩrĩĩtagwo ‘Nyũmba ya kũhoerwo nĩ ndũũrĩrĩ ciothe.’ ”