Isaiah 58:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Andũ marooria atĩrĩ, “Twĩimaga irio, nawe MWATHANI ũkaaga kũrũmbũiya nĩkĩ? Twĩnyeerekagia ũkaaga kũbaara ũndũ ũcio nĩkĩ?” Naake MWATHANI akamacookeria atĩrĩ, “Mũthenya ũrĩa mweima irio-rĩ, mũrũmagĩrĩra wendi wanyu, na mũkahinyĩrĩria aruti aanyu a wĩra.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Moragia atĩrĩ, ‘Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte twĩhinge kũrĩa irio, nawe ũkaaga kuona? Nĩ kĩĩ gĩtũmĩte twĩnyiihie, nawe ũkaaga kũrũmbũiya ũhoro ũcio?’ “No rĩrĩ, mũthenya wanyu wa kwĩhinga kũrĩa irio mwĩkaga o ũrĩa mũkwenda, na aruti othe anyu a wĩra mũkamahinyĩrĩria.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nao moragia atĩrĩ, Nĩ kĩ gĩtũmĩte twĩhinge kũrĩa irio, nawe ũkaaga kuona? Ningĩ nĩ kĩ gĩtũmĩte twĩnyarire ngoro ciitũ, nawe ũkarega kũrũmbũiya ũhoro ũcio? Atĩrĩrĩi, matukũ marĩa mwĩhingaga kũrĩa irio-rĩ, nĩmwĩonagĩra maũndũ ma kũmũkenia inyuene, nao andũ othe arĩa mamũrutagĩra wĩra mũkamarutithia wĩra na hinya.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Andũ marooria atĩrĩ,“Twĩimaga irio, nawe MWATHANI ũkaaga kũrũmbũiya nĩkĩ? Twĩnyeerekagia ũkaaga kũbaara ũndũ ũcio nĩkĩ?”Naake MWATHANI akamacookeria atĩrĩ,“Mũthenya ũrĩa mweima irio-rĩ, mũrũmagĩrĩra wendi wanyu, na mũkahinyĩrĩria aruti aanyu a wĩra.