Jeremiah 27:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Mũtigaathikĩrĩrie anabii, aragũri, arooti, ago, o na kana arogi aanyu arĩa maramwĩra mũtikaahe mũthamaki wa Babilonia gĩtĩĩo.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, tigai gũthikĩrĩria anabii anyu, na arathi anyu, na ataũri-a-irooto, na aragũri, kana andũ-ago, o acio mamwĩraga atĩrĩ: ‘Inyuĩ mũtirĩ hĩndĩ mũgaatungatĩra mũthamaki wa Babuloni.’
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
No rĩrĩ, ha ũhoro wanyu inyuĩ-rĩ, tigai kũigua anabii anyu, o na kana andũ anyu arĩa maragũraga, kana aroti anyu a iroto, kana andũ anyu arĩa meciragia ũhoro wa kũgambĩrũo nĩ nyoni, kana ago anyu, o acio mamwaragĩria makoiga atĩrĩ, Mũtirĩ hingo mũgatungatĩra mũthamaki wa Babuloni;
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Mũtigaathikĩrĩrie anabii, aragũri, arooti, ago, o na kana arogi aanyu arĩa maramwĩra mũtikaahe mũthamaki wa Babilonia gĩtĩĩo.