Jeremiah 31:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Atĩrĩĩrĩ, tiga kũrĩra; wĩgirie maithori. Maũndũ moothe marĩa wĩkĩire ciana ciaku matikũũrĩra thĩ, nĩigũcooka kuuma bũrũriinĩ wa thũ.
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Jehova ekuuga atĩrĩ: “Wĩgirĩrĩrie mũgambo waku ũtige kũiguuo ũkĩrĩra, na ũgirĩrĩrie maitho maku gũita maithori, nĩ ũndũ nĩũkarĩhwo wĩra waku,” ũguo nĩguo Jehova ekuuga. “Ciana icio ciaku nĩigacooka kuuma bũrũri wa thũ.
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Jehova ekuuga ũũ: Wĩgirĩrĩrie mũgambo waku ũtige kũiguwo ũkĩrĩra, o namo maitho maku matige gũita maithori, nĩ gũkorũo wĩra waku nĩũkaheanĩrũo ngatho; ũguo nĩguo Jehova ekuuga. Ningĩ ciana icio ciaku nĩigacoka gũũka ciumĩte bũrũri wa thũ ciacio.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Atĩrĩĩrĩ, tiga kũrĩra; wĩgirie maithori.Maũndũ moothe marĩa wĩkĩire ciana ciaku matikũũrĩra thĩ, nĩigũcooka kuuma bũrũriinĩ wa thũ.