John 20:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Tiga kũũnyiita, amu ndirĩ ndĩrambata kũrĩ Awa. Ĩndĩ thiĩ kũrĩ aariũ a Awa ũmeere atĩ nĩndĩrambata kũrĩ Awa na no we Ithe wanyu, na kũrĩ Ngai wakwa, na no we Ngai wanyu.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Ndũkae kũnyiita, nĩ ũndũ ndirĩ ndĩrambata thiĩ kũrĩ Baba! No rĩrĩ, thiĩ kũrĩ arutwo akwa, ũmeere atĩrĩ, ‘Nĩndĩracooka thiĩ kũrĩ Baba, na nowe Ithe wanyu, njooke kũrĩ Ngai wakwa, na nowe Ngai wanyu.’ ”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake Jesu akĩmwĩra, Tiga kũ’nyita, amu ndirĩ ndĩraambata thiĩ gwĩ Ithe witũ; thiĩ kũrĩ ariũ a Awa, ũmere atĩrĩ, Ndĩ wa kwambata thiĩ kũrĩ Awa, na nowe Ithe wanyu; na kũrĩ Ngai wakwa, na nowe Ngai wanyu.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Tiga kũũnyiita, amu ndirĩ ndĩrambata kũrĩ Awa. Ĩndĩ thiĩ kũrĩ aariũ a Awa ũmeere atĩ nĩndĩrambata kũrĩ Awa na no we Ithe wanyu, na kũrĩ Ngai wakwa, na no we Ngai wanyu.”