Judges 14:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Nĩ ũndũ ũcio, mũthenya wa mũgwanja, riũa rĩtanathũa, andũ a itũũra rĩu makĩmwĩra atĩrĩ, “Nĩ kĩĩ kĩrĩ mũrĩo gũkĩra ũũkĩ? Nĩ kĩĩ kĩrĩ hinya gũkĩra ngatia?” Samusoni aamacookeirie atĩrĩ, “Korwo mũtirarĩmaga na ng'ombe yakwa-rĩ, mũtingĩahota kũmenya icookia rĩu ũũmũũthĩ.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Riũa rĩtanathũa mũthenya ũcio wa mũgwanja, andũ a itũũra rĩu makĩmũũria atĩrĩ, “Nĩ kĩĩ kĩrĩ mũrĩo gũkĩra ũũkĩ? Nĩ kĩĩ kĩrĩ hinya gũkĩra mũrũũthi?” Nake Samusoni akĩmeera atĩrĩ, “Korwo mũtinarĩma na moori yakwa-rĩ, mũtingĩahota gũtaũra ndaĩ yakwa.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Na rĩrĩ, mũthenya wa mũgwanja wakinya, o riũa rĩtanathũa-rĩ, andũ acio a itũũra rĩu makĩmwĩra ũũ: Nĩ kĩ gĩkĩrĩtie ũũkĩ kũgĩa mũrĩo? Ningĩ-rĩ, nĩ kĩ gĩkĩrĩtie mũrũthi kũgĩa hinya? Nake agĩkĩmera atĩrĩ, Hĩ! Korũo mũtinarĩma na mori yakwa-rĩ, Mũtingĩarugũra ndaĩ ĩo yakwa.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Ihinda o rĩu roho wa MWATHANI ũgĩĩkĩra Samusoni hinya, agĩikũrũka Ashikeloni, akĩũraga andũ mĩrongo ĩtatũ, akĩmaruta nguo ciao, agĩcinengera andũ arĩa maahotire kũrugũra ndaĩ. Thuutha ũcio, Samusoni akĩinũka mũciĩ gwa ithe arĩ mũraakaru mũno, nĩ ũndũ wa ũrĩa gwekĩkĩĩte.