Judges 14:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
No ithe na nyina makĩmũũria atĩrĩ, “Nĩkĩ gĩgũtũma ũthiĩ kwa Afilisiti acio matarĩ aruu ũgeethe mũtumia? Kaĩ ũtangĩcaria mũirĩĩtu wa mũhĩrĩga witũ, o na kana wa rũũrĩrĩ rwitũ?” No Samusoni agĩcookeria ithe atĩrĩ, “Ũcio nĩ we ndĩrenda ũndeehere. Nĩndĩmwendire mũno.”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Ithe na nyina makĩmũcookeria atĩrĩ, “Kaĩ gũtarĩ mũndũ-wa-nja ũngĩĩtĩkĩrĩka gatagatĩ-inĩ ka andũ a mũhĩrĩga wanyu o na kana gatagatĩ-inĩ ka andũ aitũ othe? No nginya ũthiĩ kwa Afilisti acio mataruaga ũgĩĩre mũtumia kuo”? No Samusoni akĩĩra ithe atĩrĩ, “Ngũrĩra ũcio. Ũcio nowe ũnjagĩrĩire.”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nao ithe na nyina makĩmũũria atĩrĩ, Hĩ, kaĩ gũtarĩ mũndũ-wa-nja o na ũmwe thĩinĩ wa airĩtu a mũhĩrĩga witũ, kana thĩinĩ wa rũrĩrĩ ruitũ ruothe, atĩ nĩkĩo ũgũthiĩ kũgũra mũndũ-wa-nja wa Afilisiti, o acio mataruaga? Nake Samusoni agĩkĩĩra ithe atĩrĩ, Ngũrĩra o ro ũcio; nĩ ũndũ nĩangenetie mũno.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
No ithe na nyina makĩmũũria atĩrĩ, “Nĩkĩ gĩgũtũma ũthiĩ kwa Afilisiti acio matarĩ aruu ũgeethe mũtumia? Kaĩ ũtangĩcaria mũirĩĩtu wa mũhĩrĩga witũ, o na kana wa rũũrĩrĩ rwitũ?” No Samusoni agĩcookeria ithe atĩrĩ, “Ũcio nĩ we ndĩrenda ũndeehere. Nĩndĩmwendire mũno.”