Judges 15:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kikuyu (Kĩrĩkanĩro Gĩa Gĩkũyũ)
Thuutha ũcio Samusoni akĩigua anyootiĩ mũno agĩgĩkaĩra MWATHANI akiuga atĩrĩ, “Nĩwahe ũhootani mũnene ũguo. Ũgũkĩreka njũragwo nĩ nyoota, nyiitwo nĩ Afilisiti acio matarĩ aruu?”
Kikuyu 2013 (Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai, Kĩrĩkanĩro Kĩrĩa Gĩkũrũ Na Kĩrĩa Kĩerũ)
Na tondũ aarĩ mũnyootu mũno, agĩkaĩra Jehova, akiuga atĩrĩ, “Nĩũheete ndungata yaku ũhootani mũnene ũũ. No nginya rĩu ngue nĩ nyoota ngwe moko-inĩ ma andũ arĩa mataruaga?”
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
Nake agĩkĩigua anyotete mũno, na tondũ ũcio agĩgĩkaĩra Jehova, akiuga atĩrĩ, Ũhoro ũyũ mũnene ũũ wa kũhonokanio-rĩ, ũũheanĩte na guoko gwakwa, niĩ ndungata yaku, na rĩu ngwatĩte gũkua nĩ nyota, njikare ta ’neanĩtwo moko-inĩ ma andũ aya mataruaga.
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
Thuutha ũcio Samusoni akĩigua anyootiĩ mũno agĩgĩkaĩra MWATHANI akiuga atĩrĩ, “Nĩwahe ũhootani mũnene ũguo. Ũgũkĩreka njũragwo nĩ nyoota, nyiitwo nĩ Afilisiti acio matarĩ aruu?”